Objet et portée de la collecte
Việc thu thập dữ liệu chủ yếu trên website bao gồm: nom et prénom, e-mail, téléphone, adresse du client, Détails de paiement dans les informations de commande. Đây là các thông tin mà chúng tôi cần thành viên cung cấp bắt buộc khi gửi thông tin nhờ tư vấn hay muốn mua sản phẩm và để chúng tôi liên hệ xác nhận lại với khách hàng trên website nhằm đảm bảo quyền lợi cho cho người tiêu dùng.
Các thành viên sẽ tự chịu trách nhiệm về bảo mật và lưu giữ mọi hoạt động sử dụng dịch vụ dưới thông tin mà mình cung cấp và hộp thư điện tử của mình. En plus, thành viên có trách nhiệm thông báo kịp thời cho website chúng tôi về những hành vi sử dụng trái phép, abus, violation de la sécurité, conserver le nom d'enregistrement et le mot de passe du tiers pour une résolution appropriée.
Portée de l'utilisation des informations
Nous utilisons les informations fournies par les membres pour:
- Liên hệ xác nhận đơn hàng và giao hàng cho thành viên khi nhận được yêu cầu từ thành viên;
- Cung cấp thông tin về sản phẩm đến khách hàng nếu có yêu cầu từ khách hàng;
- Envoyer des e-mails marketing, offres promotionnelles sur les produits que nous vendons;
- Gửi các thông báo về các hoạt động trên website;
- Liên lạc và giải quyết với người dùng trong những trường hợp đặc biệt;
- Không sử dụng thông tin cá nhân của người dùng ngoài mục đích xác nhận và liên hệ có liên quan đến giao dịch
- Khi có yêu cầu của cơ quan tư pháp bao gồm: Procureur, tribunal, cơ quan công an điều tra liên quan đến hành vi vi phạm pháp luật nào đó của khách hàng.
Temps de stockage des informations
Dữ liệu cá nhân của Thành viên sẽ được lưu trữ cho đến khi có yêu cầu hủy bỏ từ phía khách hàng. Dans tous les autres cas, les informations personnelles des membres resteront confidentielles sur le serveur de Bao Lam Holdings Investment and Management Company Limited.
Adresse de l'unité qui collecte et gère les informations personnelles
Bao Lam Holdings Investment and Management Company Limited
Adresse: Sol 12, Bâtiment du centre Hapulico, Nombre 1 Nguyen Huy Tuong, Thanh Xuan Trung Ward, Quartier de Thanh Xuân, Ville de Hanoï
Téléphone: 024 7301 7272
E-mail: info@blh.com.vn
Hotline: 1900.055.569
Moyens et outils permettant aux utilisateurs d'accéder et de modifier leurs données personnelles
- Les clients peuvent mettre à jour, điều chỉnh hoặc hủy bỏ thông tin cá nhân của mình bằng cách liên hệ với ban quản trị website thực hiện việc này.
- Thành viên có quyền gửi khiếu nại về nội dung bảo mật thông tin đề nghị liên hệ Ban quản trị của website. Lors de la réception de ce feedback, Nous confirmerons à nouveau l'information, trường hợp đúng như phản ánh của thành viên tùy theo mức độ, chúng tôi sẽ có những biện pháp xử lý kịp thời.
E-mail: cskh@blh.com.vn ou numéro de téléphone: 1900055569
Engagé à protéger les informations personnelles des clients
- Nous collectons uniquement des informations personnelles dans la mesure où elles sont pertinentes et nécessaires à nos propres fins commerciales.. Et nous maintenons des mesures appropriées pour assurer la sécurité, intact, précision, et la confidentialité des informations fournies par les utilisateurs. En plus, Nous prenons également les mesures appropriées pour garantir que les tiers assureront également la sécurité des informations que nous leur fournissons..
- Thông tin cá nhân, Les propres informations de l'utilisateur sont collectées, lưu trữ và bảo vệ một cách nghiêm túc, chính xác và bảo mật.
- Nous mettons en place le logiciel de collecte, Stocke les informations séparément et est effectué uniquement par nos systèmes de serveur et nos systèmes de serveur de sauvegarde.
- Sécurité des informations personnelles, Les informations privées de l'utilisateur sont absolues et ne seront présentées à aucun tiers sauf demande d'un organisme public compétent..
Cập nhật
La Société se réserve le droit d'apporter des modifications, Mettez à jour cette politique de confidentialité de temps en temps. Các phiên bản sửa đổi, Les mises à jour seront publiées sur le site Web. Utilisation continue du service par le client après la modification de la politique de confidentialité, Les mises à jour constitueront l'accord du client à la politique de confidentialité telle que modifiée, cập nhật.
